訳・俺から貴方へ
声優・安元洋貴日記翻譯
[
61
] [
62
] [
63
] [
64
] [
65
] [
66
] [
67
]
[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2026/04/19 06:13
家畜…家族…
2006年03月24日(金)00時00分
家畜…家族…
从大阪回到东京之后就那样完成了几项工作。
从周三开始的魔鬼行程终于告一段落。
然后和以前关照过俺的人去喝酒。
高兴地喝完,高兴地回家。
一打开门……
公主异常高兴地飞扑到身上。
我家的公主“ギンコ”
六岁长毛狮子狗
雌性
抱紧它的时候这样想:
PR
つづきはこちら
2006/03/24 13:30
日記翻譯
Trackback()
Comment(0)
ストラット!
2006年03月23日(木)23時35分
ストラット!
(大阪)
Narration工作关系来到了大阪。
不过明天上午开始又是在东京的工作。
美味佳肴都没有品尝够就又要回去了……
难过啊……
2006/03/23 13:29
日記翻譯
Trackback()
Comment(0)
哦哈哈哈。
2006年03月21日(火)00時00分
哦哈哈哈。
被头号恶友感化了,买了台新的电视。
这么轻易地就被感化了。
笑
2006/03/21 13:28
日記翻譯
Trackback()
Comment(0)
这可不是什么辩解!
2006年03月20日(月)23時25分
这可不是什么辩解!
这不是日记!!
只是杂记!!
所以并不是每天都写的!(并不是不能写!)
……不是在捣乱啊。真的!
好。
今晚是补上没能当天及时开的我的生日会。
头号“恶友”中村悠一给我筹划的。十分感谢。
从远方(笑)而来的杉田氏。附近的三浦氏、立花氏、中村也来参战。
十分感谢。
つづきはこちら
2006/03/20 13:28
日記翻譯
Trackback()
Comment(0)
致活在舞台上的人
2006年03月17日(金)22時06分
致活在舞台上的人
从明天起友人的舞台就要开始了。
加油!
啊,不对,不要加油!
因为“加油”是写成“固执地绷紧”(日语)。
所以绷紧了可不行啊!——以前听谁这么说过来着。
请优哉游哉地,活在舞台上吧。
明天要是日程允许的话我会去看的。
2006/03/17 13:26
日記翻譯
Trackback()
Comment(0)
≪
前のページ
次のページ
≫
プロフィール
HN:
suyuki & 浅眠
性別:
非公開
自己紹介:
※
ようこそ!
声優·安元洋貴日記同歩翻譯。
HC胡言多多,敬請留意。
无責翻,轉載敬請注明出處。
嚴重歡迎搭讪☆
安元洋貴日記原地址:
俺から貴方へ
管理人小窩:
要像nao一樣生活~
星屑
本站LOGO及鏈接↓↓
留言板呀XD
カウンター
カテゴリー
未選択 ( 1 )
日記翻譯 ( 319 )
慶生相關 ( 3 )
雜志專訪 ( 7 )
簡介 ( 0 )
REPO&其他 ( 1 )
月別アーカイブ
2015 年 02 月 ( 1 )
2012 年 03 月 ( 3 )
2012 年 02 月 ( 2 )
2011 年 09 月 ( 1 )
2011 年 07 月 ( 1 )
最新記事
【置顶干掉小广告】※欢迎光临※
(02/21)
感谢
(03/14)
穿越时空
(03/12)
仙台
(03/04)
王样Jungle第4回Repo
(02/21)
最新コメント
無題
[03/15 suyuki]
無題
[07/28 suyuki]
無題
[02/15 浅眠]
無題
[12/27 kiki]
無題
[11/10 suyuki]
安元洋貴Narration番組表
(其實是某人自己列的LIST呀)
~二人の食卓~
毎週土曜 午後6:30~ テレビ朝日で放送(17:30)
TBS「ひるおび!」
毎週月-木曜 午後2:00~ テレビ朝日で放送(13:00)
TBS「スーパーサッカー」
毎週金曜 深夜0:55から
「新報道2001 - フジテレビ」
毎週日曜 7:30 - 8:55
応援
==ニコニコ生放送==
鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ
次は、2012/04/04(水)
【ゲスト:岸尾だいすけ】
開場:22:50 開演:23:00
番組ID:lv84338109
==Drama CD==
==Game==
リンク
安記良心〓安元洋貴応援団〓
Copyright ©
訳・俺から貴方へ
All Rights Reserved
Design by
MMIT
simple_plain
Powered by
NINJA TOOLS
忍者ブログ
[PR]