忍者ブログ
声優・安元洋貴日記翻譯
[137] [134] [133] [132] [131] [130] [129] [128] [127] [126] [125
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008年06月25日(水)11時24分
难得
有半天空闲,还在工作前的空隙回顾欧锦赛的安元是也。
小组赛最佳场次应该是瑞典VS西班牙吧。
小组赛最佳进球应该是斯内?的第一个进球吧。
小组赛最佳扑救应该是布冯对本泽马在补时阶段的那次扑救吧。
等等等等。
一直在想。

然后就是半决赛。
?国VS土耳其
俄罗斯VS西班牙
?国不赢土耳其是不行的啦。
毕竟土耳其停赛球员一大堆,加上尼哈特的受伤,已经伤痕累累了。

土耳其也是一支很棒的球队。
以阿卢达、尼哈特为首,还有阿尔腾托普等等强大的球员。
如果阵容齐整的话说不定还能和?国战个不相上下的,但这一次嘛…嗯。
?国基本上应该是以最佳阵容迎战了。
所以不能输哦。
日耳曼之魂。真想看一看。

俄罗斯嘛……估计是场苦战了。
虽然是全线压缩、全员行动的MOVING SOCCER。
但是也有弱点啊。
那就是中后卫了。
那条防线,要是对着全力以赴的F·托雷斯,还有在他周围像人造卫星一样跑动的比利亚,估计是挺困难的了。
不过嘛,西班牙也是防守比较弱啦。
阿尔沙文到底能牛到哪里,帕夫柳琴科有到底能发挥多大能力。
这两军对垒,靠的就是锋线的对决呢。
嘛,不管怎么排布怎么比较,说到底还是区区一个球迷的戏言啦(笑)

啊——
真有意思。
全支队伍。想感受到它们的灵魂呢。
然后我自己,貌似在某张DramaCD中定下来了要演?国呢(笑)
于是我决定按照巴拉克的形象来演绎吧(笑)

(suyuki:太强大了,谁说是戏言的,这都说得非常精准呀~顺便一提俺是27号翻的日记= =结果已经出来了,于是不得不佩服这有识之人啊XD 至于那张CD,人设好可爱呀~不过你难道真的要演成巴拉克?哈哈哈,要知道巴拉克同学跟我同月同日生日的说,有点亲切的感觉呢XD)
PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (チェックを入れると管理人だけに表示できます)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
プロフィール
HN:
suyuki & 浅眠
性別:
非公開
自己紹介:

ようこそ!

声優·安元洋貴日記同歩翻譯。
HC胡言多多,敬請留意。
无責翻,轉載敬請注明出處。

嚴重歡迎搭讪☆

安元洋貴日記原地址:
俺から貴方へ

管理人小窩:
要像nao一樣生活~
星屑

本站LOGO及鏈接↓↓
aniki-mania

留言板呀XD

カウンター
最新コメント
[03/15 suyuki]
[07/28 suyuki]
[02/15 浅眠]
[12/27 kiki]
[11/10 suyuki]
安元洋貴Narration番組表
(其實是某人自己列的LIST呀)

~二人の食卓~
毎週土曜 午後6:30~ テレビ朝日で放送(17:30)
futari

TBS「ひるおび!」
毎週月-木曜 午後2:00~ テレビ朝日で放送(13:00) hiruobi

TBS「スーパーサッカー」
毎週金曜 深夜0:55から
s1

「新報道2001 - フジテレビ」
毎週日曜 7:30 - 8:55
2001
応援
==ニコニコ生放送==

鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ kindan-nama
次は、2012/04/04(水)
【ゲスト:岸尾だいすけ】
開場:22:50 開演:23:00
番組ID:lv84338109

==Drama CD==

Soine

==Game==

haruka5-kazahanaki

SL-natsu

beast

mother-goose
Copyright ©   訳・俺から貴方へ   All Rights Reserved
Design by MMIT simple_plain Powered by NINJA TOOLS
忍者ブログ [PR]