忍者ブログ
声優・安元洋貴日記翻譯
[112] [111] [110] [109] [108] [107] [106] [105] [104] [103] [102
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008年04月15日(火)07時33分
各种各样的
TPO(时间地点目的?),真的挺难的。一个一个不同的现场。
当然一直我行我素也是一种选择、
但是我还没有那样的价值和勇气呀(笑)。

只能变成各种场合所需要的那种样子。
既然选择了从艺,这也是理所当然的事情。

误打误撞般的演出到底能不能与作品相吻合。
误打误撞营造的角色到底是否适合那个现场。

每天都这样的心理斗争着。
每天都自我反省着。

也只有这样不断地前行呢。
明明是笨蛋却总是超级认真,对这样的自己很没办法呢(笑)。
想尽快学到能解除心上的枷锁的办法呀。
虽然会把身体搞垮但也是一种成长呀。
只要战斗的结果是向着好的方向就最好了。

一直一边这样思考一边台本CHECK到了早上(笑)
吗、
小小打个盹吧。

(suyuki:思考人生问题思考到早上啊……安元最近难道工作压力变大了?嗯哼,要不要电话相谈一下呀XD
哎呀说起来,前几天的美食俱乐部照片出来啦,史絵嬢GJ,继续加油UP呀。还有野岛兄的REPO,哇哈哈。)
PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (チェックを入れると管理人だけに表示できます)
No title
成年人了,都在忙思考了。。

于是跑去看美食俱乐部图片~
hangugo| URL| 2008/04/16(Wed)12:58:06| 編集
No title
- - 我理解错误,原来说的是史絵家- -
她家我打不开很久了。。
hangugo| URL| 2008/04/16(Wed)13:01:24| 編集
無題
excite是打不开的。。
我也是用的代理看。。
大家很欢乐呀~
suyuki| | 2008/04/16(Wed)17:40:07| 編集
無題
看了他这么久的日记,我觉得安元哥其实是一个很感性的人...
另,我也一直关注水泽的BLOG,代理好烦orz
美食俱乐部的食材看起来好高级阿,哈哈
嘉子| | 2008/04/17(Thu)01:31:47| 編集
無題
哈哈所以有时我会邪恶地倒向U安(喂竟然有这样的CP?!)
美食俱乐部真的高级,饺子都可以做出N种口味,而且食材是野岛兄和小鸟去买的呀XD
suyuki| | 2008/04/17(Thu)10:43:23| 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
ぬぅ   *HOME*   REGULAR工作
プロフィール
HN:
suyuki & 浅眠
性別:
非公開
自己紹介:

ようこそ!

声優·安元洋貴日記同歩翻譯。
HC胡言多多,敬請留意。
无責翻,轉載敬請注明出處。

嚴重歡迎搭讪☆

安元洋貴日記原地址:
俺から貴方へ

管理人小窩:
要像nao一樣生活~
星屑

本站LOGO及鏈接↓↓
aniki-mania

留言板呀XD

カウンター
最新コメント
[03/15 suyuki]
[07/28 suyuki]
[02/15 浅眠]
[12/27 kiki]
[11/10 suyuki]
安元洋貴Narration番組表
(其實是某人自己列的LIST呀)

~二人の食卓~
毎週土曜 午後6:30~ テレビ朝日で放送(17:30)
futari

TBS「ひるおび!」
毎週月-木曜 午後2:00~ テレビ朝日で放送(13:00) hiruobi

TBS「スーパーサッカー」
毎週金曜 深夜0:55から
s1

「新報道2001 - フジテレビ」
毎週日曜 7:30 - 8:55
2001
応援
==ニコニコ生放送==

鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ kindan-nama
次は、2012/04/04(水)
【ゲスト:岸尾だいすけ】
開場:22:50 開演:23:00
番組ID:lv84338109

==Drama CD==

Soine

==Game==

haruka5-kazahanaki

SL-natsu

beast

mother-goose
Copyright ©   訳・俺から貴方へ   All Rights Reserved
Design by MMIT simple_plain Powered by NINJA TOOLS
忍者ブログ [PR]