忍者ブログ
声優・安元洋貴日記翻譯
[311] [310] [309] [308] [307] [306] [305] [304] [301] [300] [299
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009年11月30日(月)08時03分
日常的
真實,雖然都有在寫這樣的內容,但也沒有很詳盡地寫過。
如果只有俺自己的事情的話還行,但是說到喝酒吃飯的事情現場的事情的話就會有其他人。
因為也沒有去問人家這事情是他寫比較好還是怎麼樣的,所以俺也沒有寫。
俺自己也不是很喜歡不經過許可就把別人的隱私揭露出去。
這是我自己纖細的一面。是的。
不過,這個還是會說的。
最近,整天和小霸王一起喝酒(笑)
嘿嘿。(suyuki:他這裡是用的“てへ”,我要死了扶額。。。)
不管說多少話都覺得很有趣。
有說不盡的話題。
正因為有了指向性的天線,所以不管怎樣的球都能很好地回過來吧。
恩。
啊,對了。
來了一封很有趣的郵件。
“從很多媒體那裡知道你喜歡的異性的類型。那麼討厭的類型呢?”
原來如此。
的確是沒說過呢。
恩。
說討厭的話貌似有點不尊重人的意思,這正是我害怕沒有纖細感的人的原因呀。
要說這樣的話嗎?或者是,爲什麽現在說?等等的,對於會這樣自己想著自己的人還真有點害怕呢。
會話是不只是自己,還有對方的。
說到那種體諒,是很重要的,俺比較喜歡擅長體諒的人。
嘛,想到要是自己被別人這樣說的話會怎樣,這樣設身處地地想的話就很好了。
寫著寫著又開始想到“俺自己也要注意啊”這樣。
寫了才能再次確定。
這就是雜記。
這樣想就很好了呢。
啊,時間到了。
吃好飯就要上戰場啦。

(suyuki:咋回事……是我思維有點混亂還是兄意識流了……我貌似看自己翻出來的東西都沒怎麼懂……)
PR
この記事にコメントする
name
title
color
mail
URL
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (チェックを入れると管理人だけに表示できます)
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
プロフィール
HN:
suyuki & 浅眠
性別:
非公開
自己紹介:

ようこそ!

声優·安元洋貴日記同歩翻譯。
HC胡言多多,敬請留意。
无責翻,轉載敬請注明出處。

嚴重歡迎搭讪☆

安元洋貴日記原地址:
俺から貴方へ

管理人小窩:
要像nao一樣生活~
星屑

本站LOGO及鏈接↓↓
aniki-mania

留言板呀XD

カウンター
最新コメント
[03/15 suyuki]
[07/28 suyuki]
[02/15 浅眠]
[12/27 kiki]
[11/10 suyuki]
安元洋貴Narration番組表
(其實是某人自己列的LIST呀)

~二人の食卓~
毎週土曜 午後6:30~ テレビ朝日で放送(17:30)
futari

TBS「ひるおび!」
毎週月-木曜 午後2:00~ テレビ朝日で放送(13:00) hiruobi

TBS「スーパーサッカー」
毎週金曜 深夜0:55から
s1

「新報道2001 - フジテレビ」
毎週日曜 7:30 - 8:55
2001
応援
==ニコニコ生放送==

鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ kindan-nama
次は、2012/04/04(水)
【ゲスト:岸尾だいすけ】
開場:22:50 開演:23:00
番組ID:lv84338109

==Drama CD==

Soine

==Game==

haruka5-kazahanaki

SL-natsu

beast

mother-goose
Copyright ©   訳・俺から貴方へ   All Rights Reserved
Design by MMIT simple_plain Powered by NINJA TOOLS
忍者ブログ [PR]