忍者ブログ
声優・安元洋貴日記翻譯
[2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2010年03月16日(火)01時48分
我回來了。非常感謝。
是的。剛才回到家。
剛才還和後輩的山口還有nobu一起開了生日派對。(suyuki:nobu是哪位?山口的推特上有提到過的……)
真的感激不尽。
又不是什么很严重的事情,竟然各个事务所的役者也不管是前辈晚辈,尽全力为我这样的小辈闹得沸沸扬扬。
也有人就算没空也要挤时间跑过来的,也有为我绞尽脑汁想点子的家伙。
真的感激不尽。
非常感谢。
回家之后悄悄地哭了。
然后,刚才看了邮件,又哭出来了。
真的太感谢大家了。
从世界各国发过来的很多很多邮件。
虽然可能会很花时间,但是俺绝对会全部看完的。
这是约定哦。
33岁。
我自己的33岁。
不勉强,自然而然地,作为我自己的新的一年,信步走下去。
就是这样的我了,今后也请多多指教。
围绕我身边的人们。
给与我积极的力量的人们。
大家,都要非比寻常地幸福啊。
我也要为你们祈祷。

(suyuki:说起来,今年兄贵生日这天我在旅途中没能?回来为他写点什么,真的很内疚T_T。不过看来他还是过的很幸福啊,有这么多前辈后辈给他庆祝生日。希望你能一直都这么积极向上!这可是当初你迷倒我的最大力量哦wwww)
PR
2010年03月14日(日)06時08分
台场那边
早上好。
勤勤懇懇地在努力中。
今天是白色情人節。
在情人節的時候賜給我不少禮物的女神大人們(當然還是沒有從殿下們那裡得到(笑)),非常感謝。
沒能回贈任何東西真的抱歉……。
至少,要把這份心意送出去。
感謝!感謝!
今天早上從家裡出門之前又把大家送來的禮物和信件重新看了一遍。
好開心。愧不敢當。
不僅是這兩種心情,“背負著大家的這種心意俺必須成長”,這樣想著而得到了不斷推動自己前進的力量。
能感覺到自己不是一個人,真的很棒。
雖然在戰鬥的是一個身體,但是燃料卻燃之不盡。
真的非常感謝。
俺真是幸福的人。
真的。

(suyuki:今年竟然没有男生给他送礼物?我还期待着会有什么河蟹物的说wwwww)
2010年03月10日(水)14時26分
就是说——
昨天的雪不是因为冰雪的ユウゼイクス嘛!
……
说起来俺演过一个叫做ユウダイクス的角色来着。
两个都很喜欢。
上面是出勤时的自言自语。
啊,这种是不是应该在推特上面发呢?
嘛……肯定不会的。

(suyuki:这位同学这时候开始迷上推了,于是BO的更新越来越少了……【我自己也一样,倒地】)
2010年03月08日(月)17時01分
直接接受到很多的声音。
真是很棒的事情。
昨天,来到大宫SonyCity的各位,真的非常感谢。
作为主持人,去制裁那帮自由得过分的家伙们真是很够呛(笑)
但是老大接受了这一切,所以俺非常安心地进行着。
虽然不知道在大家看来是如何,浪川桑真的是我们的支柱。
用本能来察言观色见机行事的各位。
真的很难得。
搞起各种事端,不断改变人的印象,帮了得意忘形的俺一把的,是联五,是枢轴,是来观看的各位来宾,也是在自家送来自己的爱意的人。也就是说,是伙伴。
真的非常感谢。
俺最喜欢?塔利亚了。
原作的力量强烈地渗透进动画,还有现场的气氛。
真的是最棒的。
还有大家的声音也很棒。
并不是说作为演绎者,包含了角色、音乐的那种气氛,大家比什么都爱着原作这种感觉。
我小时候喜欢过的那些动画。
并没有对声音有多少认识,只是喜欢那个次元。喜歡Bright Noa桑(suyuki:UC历高达系列的一个元老级人物。)。喜歡雲之ジュウザ(suyuki:北斗神拳人物。)。
雖然說不好,現在就是像那時候一樣的感覺。
大家希望看到的作品。希望看到的角色。
這些都由俺來演繹出來。結果論。
心情真的非常舒暢。
這樣的過程中傾注了所有喜愛?塔利亞的人的愛意。
恩。
就這樣,舒暢地進行下去就好啦。
不管怎樣,真的非常感謝。
最喜歡大家了。
真的。

(suyuki:现在翻译当时的东西总是会有新发现呀wwww 兄贵的主持很棒,扮相也很棒【喂】而且场面真的很美好很融洽很感动!世界最美好了!)
2010年03月06日(土)23時27分
不妙不妙
日子就这样慢慢过去了。
就这样老去吗……
得把每天都珍视着度过不随波逐流才行啊。
J联赛开幕了呢。
今年感觉每个队的实力都很平均。
看来会是一个有意思的赛季呢。
不仅是W杯,而且还有J联赛。
还有,石川直的突破。
力量真不错。
虽然也有受伤的风险,但是不挑战就不会有结果。
由于突破而得到的平山的抢点。
这也非常不错。
身体适当收缩,直接但是谨慎的射门。
果然意识很好的选手在成长。
真是很不错的进球呢。连贯的。
俺明天也不惧风险,凭着高昂的意识前往大宫。
哪怕是一个人也好,为了使更多来看的人欢笑,俺会努力加油。
控制好平衡,努力引出伙伴们的谈话。
不仅是气氛,而且要保持高度的集中力。
那个时候就一边听着《凛として時雨》一边去吧。
真是不管哪个都细细琢磨对我来说很不错。
DISCO FLIGHT最喜欢了。
前のページ      次のページ
プロフィール
HN:
suyuki & 浅眠
性別:
非公開
自己紹介:

ようこそ!

声優·安元洋貴日記同歩翻譯。
HC胡言多多,敬請留意。
无責翻,轉載敬請注明出處。

嚴重歡迎搭讪☆

安元洋貴日記原地址:
俺から貴方へ

管理人小窩:
要像nao一樣生活~
星屑

本站LOGO及鏈接↓↓
aniki-mania

留言板呀XD

カウンター
最新コメント
[03/15 suyuki]
[07/28 suyuki]
[02/15 浅眠]
[12/27 kiki]
[11/10 suyuki]
安元洋貴Narration番組表
(其實是某人自己列的LIST呀)

~二人の食卓~
毎週土曜 午後6:30~ テレビ朝日で放送(17:30)
futari

TBS「ひるおび!」
毎週月-木曜 午後2:00~ テレビ朝日で放送(13:00) hiruobi

TBS「スーパーサッカー」
毎週金曜 深夜0:55から
s1

「新報道2001 - フジテレビ」
毎週日曜 7:30 - 8:55
2001
応援
==ニコニコ生放送==

鳥海浩輔・安元洋貴 今夜は眠らせない…禁断生ラジオ kindan-nama
次は、2012/04/04(水)
【ゲスト:岸尾だいすけ】
開場:22:50 開演:23:00
番組ID:lv84338109

==Drama CD==

Soine

==Game==

haruka5-kazahanaki

SL-natsu

beast

mother-goose
Copyright ©   訳・俺から貴方へ   All Rights Reserved
Design by MMIT simple_plain Powered by NINJA TOOLS
忍者ブログ [PR]